Depuis 330 ans, la Maison Kôsai Miyagawa crée à Kyôto des céramiques makuzu-yaki, principalement des ustensiles pour la cérémonie du thé.
La cuisine chakaiseki est un élément majeur de la cérémonie du thé, qui n’est pas une simple dégustation de thé puisqu’elle réunit différents arts. Fortement influencée par le zen, elle constitue la base de la cuisine japonaise d’aujourd’hui.
Shinichi Miyagawa, 7ème génération de céramistes makuzu-yaki, et Yuichiro Akiyoshi, ancien chef du Hyotei,restaurant triplement étoilé de Kyoto, vous présenteront ces céramiques et la cuisine chaka iseki que vous aurez le plaisir de déguster ensuite.
3 3 0 年の歴史を誇る窯元・宮川香齋家は長年京都で主に茶の湯の為の陶磁器「真葛焼」を作り続けています。
日本の茶の湯とは単にお茶を飲むだけでなく、あらゆる文化、工芸品が集約されています。その茶の湯に欠かせないものの一つが「茶懐石」であり、その料理は禅の影響を色濃く受け継いでおり、また現代の和食の基本ともいえるものです。
これから複数年に渡り、真葛焼宮川香齋家が食の都パリにて茶懐石の世界を紹介します。今年2 0 2 0 年は秋吉雄一朗シェフと香齋家嗣子真一が真葛焼を用いた実食イベントを開催します。真葛焼はもちろん、京都の茶懐石に纏わる1 0 家以上の老舗の方々のご協力いただき、器と茶懐石文化について詳しく学び、風雅な時間をお楽しみいただきます。茶懐石の世界を通して、真葛焼はじめ京都の伝統と革新を感じていただけたら幸いです。
Maison de la culture du Japon à Paris
101 bis, quai Branly 75015 Paris
Menu Chakaiseki 10 mets > à 12h30 et 17h15
Tarif 70 € / Durée environ 2h30
Menu Chakaiseki 8 mets > à 15h15
Tarif 50 € / Durée environ 1h45
*En japonais avec traduction consécutive en français
Réservation à partir du 7 janvier (www.mcjp.fr)
salle de réception et pavillon de thé (niveau 5)