defaut 1. rakugomanga - couverture

Sortie du manga « Le Rakugo à la vie, à la mort » de Haruko Kumota

Editions Le Lezard Noir

COMMUNIQUE DE PRESSE
Dans le Japon des années 1960, Kyoji est libéré de prison pour bonne conduite. Sans famille ni attache, il est déterminé à devenir le disciple de Yakumo, un grand maître du rakugo, depuis qu’il a assisté à son impressionnante prestation au centre pénitentiaire. Étrangement, le maître choisit de prendre le jeune homme sous son aile, alors qu’il n’avait jusque-là accepté aucun apprenti, et lui donne même un nom de scène : « Yotaro ». Une nouvelle vie s’ouvre dès lors à Yotaro, qui tentera de faire perdurer cet art l’ayant tant aidé durant ses heures les plus sombres. Il pourra compter sur le soutien du domestique Matsuda et de la jeune Konatsu, fille d’un célèbre rakugo-ka décédé de façon tragique, qui fut autrefois l’ami et le rival de Yakumo...

Nous entraînant avec passion dans le monde du rakugo, Haruko Kumota nous dévoile l’évolution de cet art ayant vu sa popularité décroître avec l’apparition de nouveaux divertissements tels que la télévision. Aussi talentueuse que ses personnages, elle nous livre un récit intimiste faisant la part belle aux émotions. Amitié, jalousie et passion sont au cœur de l’ascension de ces deux « frères » dans l’univers du rakugo. On suit ainsi leurs parcours avec un plaisir non dissimulé au fil de péripéties aussi humaines que captivantes. Le Rakugo, à la vie, à la mort fait partie de ces œuvres sensibles et profondes, aux protagonistes marquants, entre réalisme et mélodrame.

Kumota Haruko a commencé sa carrière en 2007 chez Tokyo Mangasha avec Madobe no Kimi. Le succès est immédiat et ce titre entre dans la top 20 des « meilleurs manga BL » au chil chil award 2009. Son style unique, fin et sensuel séduit et permet chaque année à ses manga BL d’être présents dans les classements du chil chil award. Le succès de Showa Genroku Rakugo Shinju a entraîné une adaptation en une série animée en 2016, disponible en France sur ADN (Le Rakugo ou la vie).

Présentation du traducteur : Cyril Coppini http://cyco-o.com/fr/
Performer de Rakugo ; traducteur de mangas (le disciple de Doraku ; Détective Conan ; Apprenti Criminel ; Gwendoline…) ; de jeux vidéo (Danganronpa V3 ; Trails of cold Steel 3) et des Histoires tombées d’un éventail (Collection Miroirs du réel chez l’Harmattan). Installé au Japon depuis 1997.

defaut 1. rakugomanga - couverture

Partager cet article

Fondation franco-Japonaise Sasakawa

Inscrivez-vous à notre lettre d’information